她和她的她—我們都是世界的孩子

我也是被愛的
被整個世界所愛
被日光所愛
被層層襲來的海浪所愛

雖然經常
孤獨地哼歌給自己聽
我是世界的孩子
有人喜愛的孩子

《她和她的她》,最後結束落在這首詩,彷彿一張溫柔巨網,接住那個在白色沙盤上,以蜘蛛所暗諭的層層包裹創傷的真實,並以此作為生命中心的林晨曦。

創傷,不容易好,可能要用盡一輩子去療癒、去跟過往受創的自己和解。

如果生命有幸,得遇「重要他人」陪伴走著暗夜的心靈隧道,向著光,慢慢走,好好活著,而不被創傷綁縛在過往時光的奇異點上,是大幸。

如果沒有,要學著接納自己,那不是我們的錯,不要苛責、加罪自己。

重要的,要相信,我們是被愛的。將目光移至寬敞、無束、溫暖的光源,讓自己,當第一個無條件愛自己的人。

🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱🌱

完整詩文如下,出自林婉瑜在《那些閃電指向你》詩集中的《世界的孩子》——

秋天的第一片落葉
是怎樣拋棄了自己的生命去親吻土地
濕氣裡的種子
以為自己是在溫暖泥土裡而努力發芽

我也是被愛的
被整個世界所愛
被日光所愛
被層層襲來的海浪所愛
被柔軟適合躺臥的草地所愛
被月光以白色羽絨的方式寵愛
被夏夜晚風這樣吹襲
幾乎要躺在風的背面一起旅行

雖然經常
孤獨地哼歌給自己聽
我是世界的孩子
有人喜愛的孩子

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚:
search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close